Перевод налоговых деклараций

 

Налоговые декларации переводят в случае выезда за рубеж, при открытии бизнеса за границей, если вдруг действия предпринимателя или компании стали предметом международного судебного спора.

 

Перевод налоговых деклараций в Москве

Наше бюро имеет длительный опыт работы с налоговыми документами в столице и за ее пределами. Оформлять декларации приходится как физическим, так и юридическим лицам.

Например, при наличии прибыли от продажи имущества, получения недвижимости или автомобиля в дар, сдачи жилья в аренду, частной консультационной или преподавательской практики, а также в ряде иных случаев обычные граждане оформляют соответствующий налоговый отчет. Его необходимо перевести и добавить в пакет документов на выезд за границу: для получения визы или вида на жительство в другой стране. Возможны еще ситуации, когда физлицо втянуто в судебную тяжбу в иностранном государстве.

Частные предприниматели и компании оформляют декларации по всем налогам, которые им приходится платить. Для бизнеса работа переводчика требуется, когда открывается филиал за рубежом, когда идет судебный процесс, приобретается имущество. ИП должны предоставить английскую версию декларации для получения виз.

Перевод на английский: образец налоговой декларации и его виды

Довольно много прецедентов, когда необходимо переводить декларации именно на английский язык, язык международного общения.

Для физических лиц это следующие виды документов:

  • Декларация по НДФЛ.

Для индивидуальных предпринимателей и организаций список значительно шире. Для них, помимо названных видов отчетных документов могут добавляться:

  • Декларации по разным формам упрощенного налогообложения (УСН, ЕНВД, ЕСХН, патент);
  • По НДС;
  • По налогу на имущество, землю или транспорт;
  • По акцизам;
  • По добыче полезных ископаемых или использованию водных и других видов ресурсов.

Каждая из этих деклараций имеет установленный государственный образец. Это несколько облегчает работу по переводу на любой язык, так как требуется знание узкого круга специальных налоговых терминов.

Основные блоки любой декларации делятся на заполняемые самим плательщиком и те, с которыми работает инспектор. Для предоставления в посольство, государственные или судебные органы за рубежом нужен перевод и той, и другой части.

Стоимость перевода декларации по налогам

Такая услуга нашего бюро стоит довольно недорого. Работать чаще всего приходится со стандартизированными блоками информации и ограниченным перечнем терминов. Довольно значительную часть декларации составляет блок личных данных плательщика. Они нуждаются в грамотной транслитерации, то есть буквальной передаче слов буквами другого языка.

В любом случае переводчик должен выполнить свою работу максимально точно, без допущения возможных разночтений, без ошибок или опечаток. В противном случае документ просто не будет принят или послужит основанием для отклонения запроса на визу, иска. Для того, чтобы работа была безупречной, после переводчика ее проверяют редактор и корректор. Многоступенчатый контроль гарантирует отсутствие любых недочетов.

Цена перевода налоговой декларации будет также зависеть от необходимости нотариального заверения. Это дополнительная опция, которую мы предоставляем для своих партнеров. Нотариусы в Москве и других городах работают только с авторитетными бюро, которые зарекомендовали себя. Ведь процедура заверения переводных документов основана на доверии к исполнителю. Нотариус по факту не знает всех языков, документы на которых утверждает. Поэтому при переводах деклараций важно сотрудничать с надежным бюро.